-
1 волноотбойная стенка
pared de guía de ondas; pared rompeolasРусско-испанский географический словарь > волноотбойная стенка
-
2 перегородка, теплоизоляционная
pared divisoria del calor, pared separadora del calorРусско-испанский автотранспортный словарь > перегородка, теплоизоляционная
-
3 теплоизоляционная перегородка
pared divisoria del calor, pared separadora del calorРусско-испанский автотранспортный словарь > теплоизоляционная перегородка
-
4 ледяная стена
-
5 оболочка клетки
-
6 стена
■ pared -
7 стенка
■ pared -
8 стенной
■ pared -
9 перегородка, огнестойкая
Русско-испанский автотранспортный словарь > перегородка, огнестойкая
-
10 огнестойкая перегородка
Русско-испанский автотранспортный словарь > огнестойкая перегородка
-
11 экран, тепловой
-
12 тепловой экран
-
13 стенка цилиндра
-
14 перегородка, тонкая
Русско-испанский автотранспортный словарь > перегородка, тонкая
-
15 тонкая перегородка
Русско-испанский автотранспортный словарь > тонкая перегородка
-
16 стена
стена́muro.* * *ж. (вин. п. ед. сте́ну)pared f; muro m ( чаще каменная наружная); muralla f ( каменная ограда); tabique m ( перегородка)капита́льная стена́ — pared maestra
обнести́ стено́й — amurallar vt
жить стена́ в стену с ке́м-либо — vivir pared por medio con alguien
вне стен — fuera de las murallas, extramuros
в стена́х университе́та — dentro de los muros de la universidad
под сте́нами Москвы́ — bajo los muros de Moscú
••кита́йская стена́ — muralla china
стена́ пла́ча (слёз) — muro de las lamentaciones
в четырёх стена́х — entre cuatro paredes
встать стено́й (на защиту и т.п.) — levantarse todos a una (para defender, etc.)
припере́ть к стене́ — poner entre la espada y la pared, dejar pegado a la pared
быть припёртым к стене́ — quedarse pegado a la pared
хоть на́ стену лезь — es para darse al diablo
би́ться лбом о́б стену разг. — aporrearse en la jaula
быть (находи́ться, жить) как за ка́менной стено́й — tener las espaldas guardadas, picar en vara alta
у стен есть у́ши — las paredes oyen
как об стену горо́х — lo mismo que hablar a la pared; no tiene cura
* * *ж. (вин. п. ед. сте́ну)pared f; muro m ( чаще каменная наружная); muralla f ( каменная ограда); tabique m ( перегородка)капита́льная стена́ — pared maestra
обнести́ стено́й — amurallar vt
жить стена́ в стену с ке́м-либо — vivir pared por medio con alguien
вне стен — fuera de las murallas, extramuros
в стена́х университе́та — dentro de los muros de la universidad
под сте́нами Москвы́ — bajo los muros de Moscú
••кита́йская стена́ — muralla china
стена́ пла́ча (слёз) — muro de las lamentaciones
в четырёх стена́х — entre cuatro paredes
встать стено́й (на защиту и т.п.) — levantarse todos a una (para defender, etc.)
припере́ть к стене́ — poner entre la espada y la pared, dejar pegado a la pared
быть припёртым к стене́ — quedarse pegado a la pared
хоть на́ стену лезь — es para darse al diablo
би́ться лбом о́б стену разг. — aporrearse en la jaula
быть (находи́ться, жить) как за ка́менной стено́й — tener las espaldas guardadas, picar en vara alta
у стен есть у́ши — las paredes oyen
как об стену горо́х — lo mismo que hablar a la pared; no tiene cura
* * *n1) gener. muralla (каменная ограда), muro (перегородка), tabique (чаще каменная наружная), pared2) eng. testera (плавильной печи)3) Cub. arrimo -
17 прижать
прижа́тьalpremi;\прижаться sin alpremi, alpremiĝi;\прижаться к стене́ sin premi al la muro.* * *(1 ед. прижму́) сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt (contra), sujetar vt (contra), estrechar vt (contra), pegar vt (contra, a)прижа́ть к груди́ — estrechar contra su pecho
прижа́ть к стене́ — pegar (arrimar) a la pared
прижа́ть лицо́ к поду́шке — pegar la cara a la almohada
прижа́ть у́хо к стене́ — pegar el oído a la pared
прижа́ть у́ши (о лошади, собаке и т.п.) — amusgar vt, vi
2) ( заставить подойти к преграде) poner (непр.) vt, pegar vtприжа́ть проти́вника к реке́, к гора́м — apretar al enemigo contra el río, a las montañas
••прижа́ть кого́-либо к стене́ (к сте́нке) — poner a alguien entre la espada y la pared
* * *(1 ед. прижму́) сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt (contra), sujetar vt (contra), estrechar vt (contra), pegar vt (contra, a)прижа́ть к груди́ — estrechar contra su pecho
прижа́ть к стене́ — pegar (arrimar) a la pared
прижа́ть лицо́ к поду́шке — pegar la cara a la almohada
прижа́ть у́хо к стене́ — pegar el oído a la pared
прижа́ть у́ши (о лошади, собаке и т.п.) — amusgar vt, vi
2) ( заставить подойти к преграде) poner (непр.) vt, pegar vtприжа́ть проти́вника к реке́, к гора́м — apretar al enemigo contra el río, a las montañas
••прижа́ть кого́-либо к стене́ (к сте́нке) — poner a alguien entre la espada y la pared
* * *v1) gener. (заставить подойти к преграде) poner, apretar (contra), estrechar (contra), pegar (contra, a), sujetar (contra)2) colloq. (ïðèáåññèáü) apretar, acosar -
18 стенка
сте́нка(сосуда и т. п.) mur(et)o, vando.* * *ж.1) уменьш. к стенагимнасти́ческая сте́нка — espaldera f
2) (боковая сторона; оболочка) pared fсте́нки ку́зова — paredes de una carrocería
сте́нки желу́дка — paredes del estómago
••сте́нка в сте́нку, сте́нка об сте́нку разг. — al lado, muy cerca
прижа́ть к сте́нке — dejar pegado a la pared
поста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armas
* * *ж.1) уменьш. к стенагимнасти́ческая сте́нка — espaldera f
2) (боковая сторона; оболочка) pared fсте́нки ку́зова — paredes de una carrocería
сте́нки желу́дка — paredes del estómago
••сте́нка в сте́нку, сте́нка об сте́нку разг. — al lado, muy cerca
прижа́ть к сте́нке — dejar pegado a la pared
поста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armas
* * *n1) gener. (боковая сторона; оболочка) pared, casco (трубы)2) eng. muro, pared, alma (напр., балки)3) S.Amer. pilca -
19 стенной
стенн||о́йmura;\стеннойы́е часы́ murhorloĝo.* * *прил.de pared; muralстенны́е часы́ — reloj de pared
стенно́й шкаф — alacena f
стенна́я жи́вопись — pintura mural
* * *прил.de pared; muralстенны́е часы́ — reloj de pared
стенно́й шкаф — alacena f
стенна́я жи́вопись — pintura mural
* * *adjgener. de pared, parietal, mural -
20 монастырь
монасты́рьmonaĥejo.* * *м.monasterio m, convento m, cenobio mмужско́й, же́нский монасты́рь — convento de frailes, de monjas
заключи́ть в монасты́рь — encerrar en un monasterio, clausurar vt
••подвести́ под монасты́рь прост. — dejar pegado a la pared, poner entre la espada y la pared, echarle la soga al cuello
в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл. — no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres
* * *м.monasterio m, convento m, cenobio mмужско́й, же́нский монасты́рь — convento de frailes, de monjas
заключи́ть в монасты́рь — encerrar en un monasterio, clausurar vt
••подвести́ под монасты́рь прост. — dejar pegado a la pared, poner entre la espada y la pared, echarle la soga al cuello
в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл. — no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres
* * *ngener. cenobio, convento, monasterio, claustro
См. также в других словарях:
pared — sustantivo femenino 1. Construcción vertical de albañilería que separa un espacio o sostiene un techo de una construcción: empapelar una pared, colgar en la pared, colgar de la pared, poner en la pared, tirar una pared, pared de ladrillos, pared… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pared — (Del lat. parĭes, ĕtis). 1. f. Obra de albañilería vertical, que cierra o limita un espacio. 2. Placa de cualquier material con que se divide o cierra un espacio. Una casucha miserable con paredes de paja. 3. Superficie lateral de un cuerpo. 4.… … Diccionario de la lengua española
Pared Sur — (Мендоса,Аргентина) Категория отеля: Адрес: 9 de Julio 1779, 5500 Мендоса, Аргентина … Каталог отелей
pared — superficie plana que cierra o limita una cavidad u órgano. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. pared Estructura limitante del cuerpo, como la pared de las cavidades … Diccionario médico
Pared de los Moros — Saltar a navegación, búsqueda La Pared de los Moros es una zona arqueológica que se halla a algo más de un kilómetro al este de la población de Niharra (Ávila, España), prácticamente a orillas del río Adaja. Los restos visibles que dan nombre al… … Wikipedia Español
pared celular — membrana rígida constuída por polisacáridos que rodea la membrana plasmática de algunas bacterias y de las célula vegetales Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. pared celular … Diccionario médico
pared del corazón — pared de la bolsa muscular que forma el corazón, consistente en la capa externa fibroserosa (pericardio), la capa media muscular (miocardio) y la capa interna (endocardio). Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
pared gingival — pared de la cavidad periférica, cerca de la terminación apical de la corona del diente Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
pared incisal — pared cavitaria en un diente anterior más próxima al borde incisal del diente. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
pared interna de la órbita — pared casi vertical de la órbita, formada por partes por los huesos maxilar, lagrimal, etmoides y esfenoides. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
pared arterial — Estructura fibrosa que configura unos tubos cilíndricos que son las arterias, y que consta de diversas láminas de diferentes tipos de tejidos. La lámina más interna está compuesta de una membrana de endotelio, una capa subendotelial de tejido… … Diccionario médico